いろいろ雑記帳

いま観ている台湾ドラマ、中国語の勉強日記、いままで観たおすすめのドラマ、映画

君には絶対恋してない ピンイン入力じゃない

『君には絶対恋してない』第16話のワンシーンです。

 

ユーピン(ジェリー・イェン)が法的文書を手入力しているシーン。

 

台湾はピンイン入力じゃないんですね!!

 

入力するところを初めてみた。

 

これは注音記号というんだったかな。

 

いま習っている中国語では、辞書を引くときもピンインで引いているので

 

注音記号についてはまだ未知の領域です。

 

でも、台湾の人はこの注音記号で入力してるんだ!ということを

 

発見できてよかったです。

 

私ははまるととことんはまるタイプなので

 

注音記号でパソコン入力できるところまでがんばろう。

 

まだピンイン入力もおぼつかないんですが。

 

それにしても、全部漢字だーーーーーーーーー。

 

全部漢字なのに意味がわかるなんて(母国語なら当たり前)すごいーーー。

 

なんて変に尊敬してしまった。

 

このスクショは貼ってもいいんだろうか。まずかったらのちほど消しますね。

 

男の人の好きなしぐさ、というのがあると思いますが

 

こうやって仕事でパソコン入力していたり、本を読んでいたり、

 

ちょっとうつむき加減になっているところ(あくまで仕事でね)がけっこう好きです。

 

それにしても、ジェリー・イェンが中国語を話しているのを聞くと、

 

中国語というのは素敵な言語に聞こえてくるから不思議。

 

20年前に学生のとき、中国語をラジオで勉強していたときは、

 

こういうアイドル的な存在はいなかったから。学習意欲が全然違うぞ。

 

いまの子は幸せですねーー。私のときは『ラスト・エンペラー』とかしかなかったから。

 

 

f:id:violinyuri:20170309213729p:plain